Mátyás király kérdése
Az igazságos Mátyás király életiben kiment a kíséretével, a főurakkal a mezőre. És ráment egy szántóvető emberre, aki az ő katonája volt. Köszön a király: – Tisztesség, öregem! S feleli az ember: – Köszönöm az asszonynak, felséges király. S tovább kérdi a király: – Mondd, öregem, messze van még a messze? – Már bizony csak az ökröm szarváig, felséges királyom. – Mondd, öregem, hány a harminckettőig? – Már biza, felséges királyom, csak tizenkettő. – Hány pénzért dolgozol? – Ötért, felséges királyom. – S mire használod az öt pénzt? – Háromból élek, és kettőt a sárba vetek. – Mondd, öregem, meg tudnád-e fejni a bakkecskéket? – Meg én, felséges királyom. – De addig, amíg az én képemet nem látod, senkinek a magyarázatokat el ne mondd! Evvel a király elköszönt az embertől, s a kíséretével együtt egy tanyai épületbe szállottak be. Ott ebédeltek, és ebéd után a király egy órára vagy kettőre lepihent. Ezalatt az urak visszalopóztak az öreghez, és kérdezték az öreget: – Mondd, öreg, mit jelentett az a szó, amikor a király köszönt neked: „Tisztesség, öregem”, s te azt felelted reá: „Köszönöm az asszonynak”? Mit jelentett ez? – Öt aranyért megmondom az uraknak. Kivették az urak az öt aranyat, és odaadták az embernek. Most megmagyarázta az ember az uraknak, hogy ez a köszönés és felelet mit tartalmaz: – Mikor a király köszönt: „Tisztesség, öregem”, az azt jelentette, hogy tiszta ing volt rajtam. Én meg azt feleltem, hogy köszönöm az asszonynak, azért, mert az asszony mossa az ingemet. – Helyesen felelt, öreg – mondják az urak. Most kérdik tovább az urak: – Mit jelentett az, mikor kérdezte a király, hogy messze van még a messze, és te azt felelted: „Már biza csak az ökröm szarváig, felséges királyom”? – Ezt is megmondom az uraknak tíz aranyért. Kiadják a tíz aranyat az urak, s akkor kezdi az ember a magyarázatot: – Mikor azt kérdezte tőlem a király, hogy messze van még a messze, s én azt feleltem neki, hogy már bizony csak az ökröm szarváig, felséges királyom, ez azt jelenti, hogy már öreg vagyok, s nem látok előbb, csak az ökröm szarváig. Összenéznek az urak. Azt mondják az öregnek: – Helyesen beszélsz, öreg, ez is igaz. Na és most kérdezzük tovább, ezt mondd meg nekünk, hogy mit jelentett az, mikor kérdezte a király: „Hány a harminckettőig, öreg”, te meg azt felelted: „Már bizony csak tizenkettő, felséges királyom!” – Ezt is megmondom az uraknak húsz aranyért. Ennek pedig az a magyarázata, hogy amikor fiatal voltam, legényember, harminckét fogam volt, abból már idáig elvesztettem húszat, és jelenleg még van tizenkettő. Erre is az urak összenéznek, s helyeslik az öreg beszédjit. – Na, most még egy kérdésünk van hozzád. Azt mondd meg nekünk, mire ment ez a kérdés, mikor kérdezte a király tőled, hogy mire használod az öt pénzt, és te azt felelted reá, hogy háromból élek, kettőt meg a sárba vetek! – Ezt is megmondom tíz aranyért. Kifizették az urak a tíz aranypénzt, és akkor nekifog az öreg a magyarázatnak: – Ez a magyarázat, kérem, arra megy, hogy van nékem két fiam, mind a kettőt taníttatom. Azt a pénzt soha többet nem látom, amit utánok a sárba dobok. Az urak erre is összenéztek egymással, s helyeslik az öreg magyarázatját. – Na most, öreg, még egy kérdésünk van hozzád, erre felelj nekünk! Mikor a király kérdezte tőled, hogy meg tudnád-e fejni a bakkecskéket, és azt mondtad a királynak: „Meg én, felséges királyom.” De a király azt mondta neked, hogy senkinek a magyarázatot meg ne mondd, amíg az ő képjét meg nem látod. S az öreg azt mondja az uraknak: – Ezt is megmondom harminc aranyért. Kiveszik az urak a harminc aranypénzt, és leolvassák az embernek. S akkor kezdi az öreg a magyarázatot, és mondja: – Igen tisztelt uraim, ne érezzék sértve magokat, mert az urak azok a bakkecskék, akiket én most megfejtem! És elővett egy aranypénzt az öreg, és mutatta az uraknak a király képit a pénzen: – Lássák az urak, ez a magyarázata annak, hogy senkinek meg ne mondjam a király kérdéseit, amíg az ő képét meg nem látom. A király úgyis tudta ezt, hogy az urak vissza fognak az emberhez menni, s kérdőre vonják ezekért a kérdésekért. Az urak lesütötték a fejüket, és szégyenkezve továbbmentek. Így volt a Mátyás király története.
Magyaró (Maros-Torda megye)
|
|